寧波萬科海上都會項目
設(shè)計公司: 創(chuàng)浦景觀設(shè)計(上海)有限公司
項目所在: 浙江寧波
項目詳情發(fā)布時間:2021-10-11
項目名稱:寧波萬科海上都會項目
設(shè)計時間:2019-12 - 2020-02
建成時間:2020-05
項目規(guī)模:16650㎡
委托單位:寧波萬科
景觀設(shè)計:創(chuàng)浦景觀設(shè)計(上海)有限公司
方案設(shè)計:符淑明、李芳瑜、伊璟諾、韓治鳳、李苗苗
導(dǎo)讀:
本案地處寧波市鎮(zhèn)海新城片區(qū),項目東側(cè)有沿河景觀綠帶,東南地塊內(nèi)有歷史文物保護遺跡(覲祖橋)。周邊有較多現(xiàn)狀居住區(qū)、商圈及產(chǎn)業(yè)園區(qū),城市業(yè)態(tài)豐富。依托寧波萬科多業(yè)態(tài)共存的綜合社區(qū)開發(fā)理念,在探索如何讓社區(qū)與道路等的一體化串聯(lián),最大化消融社區(qū)與城市的邊界,形成更多的共享城市公共空間,使之與城市、商業(yè)共生,形成完整的生態(tài)系統(tǒng),跟隨城市脈搏持續(xù)融合、生長…本項目應(yīng)運而生。親子兒童活動圈Parent-child Activity Circle
通過環(huán)形的構(gòu)架及“星空”頂?shù)脑O(shè)計圍合出一個多維的親子兒童互動空間,里面設(shè)置有多層次的座椅、臨時儲物柜、秋千燈等功能設(shè)施,充滿人文關(guān)懷的同時,也與街角的兒童書店、商業(yè)外擺空間相呼應(yīng)。
A multi-dimensional parent-child interaction space is enclosed by the ring-shaped framework and the design of the “starry sky” roof, equipped with multi-level seats, temporary lockers, swing lights and other functional facilities. In addition to its humanistic care, it also echoes with the children’s bookstores on the street corner and swing-out commercial spaces.
本案地處寧波市鎮(zhèn)海新城片區(qū),項目東側(cè)有沿河景觀綠帶,東南地塊內(nèi)有歷史文物保護遺跡(覲祖橋)。周邊有較多現(xiàn)狀居住區(qū)、商圈及產(chǎn)業(yè)園區(qū),城市業(yè)態(tài)豐富。依托寧波萬科多業(yè)態(tài)共存的綜合社區(qū)開發(fā)理念,在探索如何讓社區(qū)與道路等的一體化串聯(lián),最大化消融社區(qū)與城市的邊界,形成更多的共享城市公共空間,使之與城市、商業(yè)共生,形成完整的生態(tài)系統(tǒng),跟隨城市脈搏持續(xù)融合、生長…本項目應(yīng)運而生。
設(shè)計概念圖concept
總平面圖master plan
公共停車場地 Public Parking Lot
從入口即開始,沿車行道路一直延申至停車場的地面幾何及文字圖案,貫穿整個展示區(qū)的,指引人們?nèi)ヌ剿鳌靶呛!?,探索未知的奧秘,一起發(fā)現(xiàn)未來新的社區(qū)生活模式。
The ground geometry and words make-up pictures extend throughout the whole exhibition area, from the entrance to the parking lot along the roadway, guiding people to explore the “star-sea” and the unknown, and discovering the new community lifestyle in the future.
青少年活動圈Youth Activity Circle
通過多功能組合構(gòu)架結(jié)合下沉地形的設(shè)計,讓場地的功能更多樣,不同年齡段的青少年都可以在這里找到屬于自己的活動設(shè)施及場所,半圍合的空間讓場所充滿安“圈”感,旁邊的觀景看臺兼顧看護和休憩的功能。
The design that combines multi-functional framework and sunken terrain could provide diverse functions to allow youths of different ages to find their own facilities. The semi-enclosed space helps people have a sense of security, and the viewing platform next to it is for caring and resting.
本次呈現(xiàn)為“萬科·海上都會”項目的公共空間展示區(qū),是為展示未來開放式復(fù)合社區(qū)的部分功能場所,以開放式,以人為本是我們的設(shè)計出發(fā)點,在更廣泛的維度去研究場地活力。我們有意去營造出向心的、有凝聚力的、森羅萬象的空間。極具可持續(xù)與適應(yīng)未來發(fā)展的屬性,它是最具有生命力的空間。因此,它不單純是個“環(huán)”,它象征著場地的巨大潛力,和人們對未來的期待。
設(shè)計手繪圖sktech
多功能活動圈Multifunctional Activity Circle
多功能活動圈Multifunctional Activity Circle
實景圖1
實景圖2
街角廣場Street Corner Square
街角不再是空蕩蕩設(shè)計,而是結(jié)合林蔭設(shè)置有休息座椅,給在這里生活人們提供鄰里交流的場所和機會。
Seats for rest along the shadowy path are designed in the street corner to fill the blank, thus providing people living here a place and opportunity to communicate with each other.
設(shè)施細節(jié)details of Youth Activity Circle
休憩環(huán)Rest Circle
街邊的結(jié)合林蔭設(shè)置的休憩座椅,給了匆匆路過人群一個片刻休息的場所。極具設(shè)計感的座椅能滿足不同年齡段人群的使用。
Seats are placed under trees on the street to provide passers a place for rest. The well-designed seats can meet the needs of people of different ages.
活力內(nèi)街Vibrant Inner Street
靜謐的宜人的內(nèi)街空間,設(shè)置有與商業(yè)業(yè)態(tài)相匹配的外擺區(qū)域,局部設(shè)置小舞臺,既可以做為商業(yè)展示空間亦可以做為樂隊表演的小舞臺,同時利用一些建筑灰空間,設(shè)置一些裝置、趣味的設(shè)施,瞬間提升了內(nèi)街的活力。
The inner street is a tranquil and pleasant space equipped with swing-out area for commercial business. A small stage is set up that can be used as a commercial exhibition space or a small stage for band performances. At the same time, some interesting facilities and installations are placed in part of architectural gray space to increase its vitality.
生活外街Outer Street
既有共享的林蔭休息座椅區(qū)、又有商業(yè)外擺區(qū)、非機動車停放區(qū),讓商業(yè)的街道空間層次豐富極具人文關(guān)懷及生活的氣息。
There are shared tree-lined lounge seating areas, commercial swing-out areas, and non-motor vehicle parking areas here, making the commercial street space rich in humanistic care and life.
相關(guān)作品
評論
全部評論0