生態(tài)環(huán)境部印發(fā)《人工濕地水質(zhì)凈化技術(shù)指南》
2021-06-16閱讀:1233發(fā)布:世界人居來源:生態(tài)環(huán)境部
為進(jìn)一步加強(qiáng)水生態(tài)環(huán)境保護(hù)修復(fù),促進(jìn)區(qū)域再生水循環(huán)利用,指導(dǎo)各地做好人工濕地水質(zhì)凈化相關(guān)工作,日前,生態(tài)環(huán)境部發(fā)布了《人工濕地水質(zhì)凈化技術(shù)指南》(以下簡(jiǎn)稱《指南》)。
《指南》共4章25節(jié),對(duì)人工濕地水質(zhì)凈化工程從設(shè)計(jì)、施工、驗(yàn)收到運(yùn)行維護(hù)進(jìn)行了系統(tǒng)性全流程規(guī)定。同時(shí)明確了《指南》實(shí)施應(yīng)遵循四個(gè)基本原則。一是準(zhǔn)確定位。人工濕地水質(zhì)凈化工程只承擔(dān)達(dá)標(biāo)排放的污水處理廠出水等低污染水的水質(zhì)改善任務(wù),而不直接承擔(dān)治污任務(wù)。二是生態(tài)優(yōu)先。優(yōu)先利用自然或近自然的生態(tài)方式提升水的生態(tài)品質(zhì),堅(jiān)持選擇本土物種。三是因地制宜。根據(jù)當(dāng)?shù)貙?shí)際情況開展工藝設(shè)計(jì)。鼓勵(lì)利用坑塘、洼地、荒地等便于利用的土地和城鎮(zhèn)綠化帶、邊角地等開展人工濕地建設(shè)。四是績(jī)效明確。加強(qiáng)進(jìn)出水監(jiān)管,明確污染物削減要求。堅(jiān)持建管并重,健全運(yùn)行維護(hù)機(jī)制,保障運(yùn)行維護(hù)經(jīng)費(fèi),實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)效運(yùn)行。
《指南》的發(fā)布實(shí)施,將對(duì)規(guī)范指導(dǎo)地方開展人工濕地水質(zhì)凈化工程建設(shè)運(yùn)維,推動(dòng)美麗河湖建設(shè)發(fā)揮積極作用。
世界人居智庫(kù)簡(jiǎn)介 | 匯聚資源,發(fā)掘機(jī)遇,共謀發(fā)展,回饋社會(huì)
關(guān)于編纂出版《世界人居設(shè)計(jì)年鑒》(第三卷)的通知 | 誠(chéng)邀年鑒特邀主編、特邀副主編及特邀編委
吳志強(qiáng)院士出任世界人居智庫(kù)首席專家:開啟全球人居環(huán)境研究新紀(jì)元 |
第14屆中國(guó)國(guó)際園林景觀規(guī)劃設(shè)計(jì)大賽 | 創(chuàng)新激活資源,設(shè)計(jì)運(yùn)營(yíng)融合,共建美麗中國(guó)
李建偉:設(shè)計(jì)方案匯報(bào)的藝術(shù):從思維模式到表達(dá)方式 |
評(píng)論
全部評(píng)論0